• Charlesworth

  對于有一定影響力的國際期刊,投稿量非常大,而這些期刊大多數(shù)是以英語為語言的期刊,加之近些年投稿量的不斷涌入,對稿件的質(zhì)量要求也越來越高,影響稿件質(zhì)量高低的因素在往期的文章中我們也做過詳細的介紹,在這里就不再贅述。但實際情況是許多稿源地并不是英語為母語的地區(qū),這就導致稿件存在一定語言問題,如無法用英語正確的描述和探討科研工作或研究細節(jié)。這不僅讓雜志編輯很難理解稿件所要表達的正確信息,也花費了許多不必要的時間,特別是對于科學研究來說,時間是有時效性的。因此出版社會推薦作者對論文進行語言潤色。

 

  推薦語言潤色對出版社來說有哪些好處?

 

  節(jié)省時間成本:許多論文存在的問題并非是學術(shù)研究本身的問題,而是語言表達上的問題,出版社邀請審稿人進行審稿,如果作者的英語水平有限,所表達出來的意思非其本意,那么對于審稿人來說很難去判斷稿件的質(zhì)量高低,很容易導致作者“躺槍”,但如果作者在投稿前或返修時選擇專業(yè)的語言潤色編輯服務,如查爾斯沃思論文潤色服務,解決了語言上的障礙,實現(xiàn)了出版社與作者雙方都受益的結(jié)果。

 

  出版推薦的論文潤色公司靠譜嗎?會增加論文錄用的幾率嗎?

 

  我想這個問題是很多作者一直所困擾的,首先出版社推薦論文潤色公司一般都是對其公司有深入的了解過程,知道該公司的潤色水平。如查爾斯沃思許多國際知名出版社推薦使用。所以出版社推薦的語言潤色公司一般都是靠譜的,作者可放心使用,至于會不會增加論文的錄用幾率?這個不是由潤色機構(gòu)決定的而是由作者的論文本身決定的,有些作者甚至擔心如果不用出版社推薦的潤色公司是不是會被拒,其實作者完全是多心了,高質(zhì)量論文出版社求之不得,如果論文質(zhì)量過關(guān)自然就會被錄用。

 

 

  查爾斯沃思集團擁有80余年為學術(shù)出版社提供服務的歷史,在這一領(lǐng)域積累了豐富的經(jīng)驗。支持并推薦我們的潤色服務的出版社包括:劍橋大學出版社、PNAS (美國國家科學院)、PLoS (美國科學公共圖書館)、JBJS (Br) (骨與關(guān)節(jié)外科英國版)、Royal Society (英國皇家學會)、Royal Society of Chemistry (英國皇家化學學會)、Frontiers 系列期刊、Taylor & Francis出版社、Sage出版社、BMJ (英國醫(yī)學會)、American Association for Cancer Research (美國癌癥研究學會)、American Society for Microbiology (美國微生物學會)、Genetics Society of America (美國遺傳學會)、INFORMS出版社、Emerald Group Publishing (愛墨瑞德出版社)、Dove Press (德孚出版社)、科學出版社、中國科學雜志社、國際眼科雜志社、JCIM (中西醫(yī)結(jié)合學報)、中國病毒學 (英文版)、地理學報 (中科院地理所)等。

分享給你的同事